Tags:
none 發表: 2008-01-18, 點閱: 29,631 ,
加入收藏櫃
, 列印
, 轉寄
玖、結語
過去,台灣在漢籍全文的數位化領域,不論質量,皆處於獨步全球的地位;然而現今,中國大陸也逐漸進行相同的全文數位化工作,產量方面的表現尤其驚人,並非台灣所能匹敵。有鑑於此,國內長期從事全文數位化的單位、機構,在質與量難以兼得的情況下,莫不選擇投入大量時間精力與智慧腦力,以製作出高水準、高品質的全文資料庫為計畫目標,而非汲汲營營趕製產量。此數位化工作流程指南,亦抱持高品質高水準之觀念宣導,在全文數位化程序上,著重文件標記之詮釋資料的介紹。如前面後設資料之章節所述,文件標記是提升電子全文研究價值與應用廣度的必備利器,而現有文件標記系統裡,又以本文所介紹之TEI最為人文學者以及圖書、博物館界所推崇,希望所有已經或是即將進行全文數位化工作之計畫,都能將之納入標準作業程序,有利數位化成品日後之再利用。
數位典藏國家型科技計畫─內容發展分項計畫,在漢籍全文主題小組召集人杜正民先生的協助下,自成立以來,一直致力推動台灣漢籍全文數位化研究發展的成果共享,現已開設兩梯次的TEI實作工作坊,用以訓練培養台灣的標記好手;而在未來的規劃裡,除希望持續推廣TEI的在地化與中文化,也期盼開設缺字處理相關課程或講座,以及其他與全文數位化有關研究與技術的國內(外)研討會,使台灣的漢籍全文數位化環境,更臻完善,更具競爭力。
最後,本數位化工作流程之撰寫,有賴所有全文數位化先鋒之經驗累積與分享貢獻,在此,特別感謝漢籍全文主題小組召集人,同時身為法鼓山中華佛學研究院圖書資訊館館長─杜正民先生─的撥冗指導,以及中華電子佛典協會吳寶原組長、中央研究院歷史與語言研究所漢籍工作室聯絡人李芳瑩小姐,屢屢於忙碌工作之中不厭其煩的提供資料與協助。並且誠摯希望這本蘊含台灣首屈一指的全文數位化計畫經驗的參考手冊,能夠吸引更多計畫單位或人員進入全文數位化的範疇,並助其順利完成工作。
(目錄)
漢籍全文數位化工作流程指南 (2.3 MB, 1,811 hits)
評分:
Loading ...