1024x768 1280x800   Decrease font size for  - 拓展台灣數位典藏 - 數位典藏與數位學習國家型科技計畫 拓展台灣數位典藏計畫網站 Reset to normal font size for  - 數位典藏與數位學習國家型科技計畫 拓展台灣數位典藏計畫網站 - 拓展台灣數位典藏 Increase font size for  - 拓展台灣數位典藏
 


台北版電子佛典集成之研究與建構圖文說明

Tags: none 發表: 2008-12-24, 點閱: 15,286 , 加入收藏櫃 , 列印 列印 , 轉寄 轉寄

想加入的書籤: HemiDemi MyShare Baidu Google Bookmarks Yahoo! My Web Del.icio.us Digg technorati furl 加入此網頁到:YouPush . . 推到twitter 推到plurk 推到FACEBOOK

二、制定規範

執行者:工作組研發組正、副組長與輸校組正、副組長

為確保數位化前後環節銜接順暢,各項流程需制定作業規範以利工作遵循。這些規範來自經驗累積,且以最終目標——「XML標記」為考量。本計畫針對幾項數位化重要作業:輸入、校對、缺字、簡單標記、XML標記等,皆制定詳盡之作業規範。

(一)輸入

輸入規範包括對本文、本文以外之符號標誌,以及圖片、表格等等狀況提出規定,例如一般本文、夾注小字、段落,本文以外之頁碼、欄位、校勘符號,或是空白字元、空白行、表格、圖形、缺字……等。

(二)校對

計畫採用「檔案比對」程式進行校驗,因此校對規範著重於比對前之格式化準備,以及程式之使用方式與程序。

(三)缺字

經文中常可見非現行使用之古漢字或異體字、符號等,為一般BIG5(大五碼)系統無法辨識,故需建立一套缺字處理辦法,例如組字式規範,及以缺字資料表記錄缺字。

(四)簡單標記

簡單標記規範經文之經號、經名、作者、標題、段落…等之文字屬性。以簡單符號記錄,較 XML標記容易上手。

(五)XML標記

該計畫使用XML做為佛典電子檔的標記語言,並採用國際規範TEI(Text Encoding and Interchange)做為基礎標籤集,再依實務標記作業經驗,修訂或新增標籤,建立適用於漢文電子佛典的標籤集。









Download: CBETA經文數位化工作流程圖  CBETA經文數位化工作流程圖 (22.4 KB, 1,018 hits)



評分:

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Loading ... Loading ...

1 人回應 “台北版電子佛典集成之研究與建構圖文說明”

  1. yjh Says:

    南無阿彌陀佛

    共同 推廣 CBETA 電子佛典

回應:


請輸入圖片中的文字
請按圖片取得圖片中文字的錄音檔
Click to hear an audio file of the anti-spam word